第53章 信物(3 / 5)

:我是谁: 石头FM 3343 字 4个月前

马克老大,让我先过去看看公子是否安好。)”约翰科维奇望着马克亚当斯道。

“What are you looking at? Young master, he is very well, and we have not mistreated him!(看什么看?公子他好的很,我们又没有虐待他!)”格雷格冲着约翰科维奇吼道。

“Whether it's good or not cannot be solely based on your words. We need to check before we know.(好不好不能单凭你们说,我们要检查过才知道。)”约翰科维奇道。

“Dad, don't worry, they really haven't hurt me, I can testify to this.(爸爸你放心,他们确实没有伤害过我,这一点我可以作证。)”马克亚当斯的儿子道。

“Did you hear that? Young master will not lie to his father.(你听到了没有?公子是不会对自己的父亲撒谎的。)”格雷格冲着约翰科维奇道。

“Young master, harming a person does not necessarily mean letting them know, so this must not be careless.(公子,伤害一个人不一定要让他本人知道的,所以这一点绝不可大意。)”约翰科维奇冲着马克亚当斯的儿子道。

“Are you my dad's person?(你是我爸爸的人吗?)”感觉约翰科维奇这么体贴这么细心,马克亚当斯的儿子不禁对他产生了一丝好感和依赖。

“Young master, I do think so, but I'ept me.(公子,我倒是想啊,只是我怕自己身份卑微,马克老大不肯收我。)”约翰科维奇微笑道。

“Dad, promise me that you must take this big brother back this time!(爸爸,答应我,这次回去你一定要收下这位大哥!)”马克亚当斯的儿子冲着马克亚当斯高声道。

“Well, let's talk about it later.(这个嘛,回去再说。)”马克亚当斯敷衍道。

“Thank you, young master!(谢谢了公子!)”约翰科维奇开心地道。

看到这一幕,格雷格和马克思面面相觑,感觉他们自己好像是多余的。

就在这时,约翰科维奇向格雷格和马克思高举双手,示意自己手上并未拿任何武器。接着,约翰科维奇就独自来到了马克亚当斯的儿子的身边。

假意的检查了一番之后,约翰科维奇才伸手向马克亚当斯示意道:“Young master, it's okay, Mark, don't worry!(公子没事,马克老大放心!)”

待马克亚当斯点头之后,约翰科维奇才又重新回到了他的身边。

“Let the people go! I am very grateful that you did not harm my son, so as long as you let him go, I will not harm you either.(快放人吧!我很感谢你们没有伤害我儿子,所以,只