itch, you're right. Nothing can't be solved by guns. We haven't been out hunting for a long time. We must make a lot of money this time!(费奇,你说的没错,没有什么是枪解决不了的,我们已经很久没有出来打猎了,这次一定要赚个盆满钵满!)”也许是受到了费奇的感染,那个猎人的眼中闪着光道。
“For money and happiness, do it!(为了钱,为了幸福,干!)”费奇高声道。
“Fuck!(干!)”其他猎人也跟着异口同声地道。
当天空出现鱼肚白的时候,小男孩的一家便已经开始行动了。
他们把车停在距离森林最近的地方,然后步行进入了森林。
进入森林之后,他们发现并没有想像中的那么可怕。
树叶上积满了清晨的露水,那一颗颗露水在光线的照射下显得晶莹剔透,那露水从饱含深情的叶片上滴落下来,滴进了泥土里,滋润了这片大地;滴进了河水里,填满了这条小溪。
就在他们继续向前赶路的时候,突然森林中响起一声枪响,惊飞了一群飞鸟。
“How could there be gunshots here?(这里怎么会有枪声呢?)”小男孩的父亲自言自语道。
“Dad, what's going on? Why are there gunshots?(爸爸,这是怎么回事?为什么会有枪声?)”小男孩惊恐地问道。
“I don't know. Come on, hide first!(不知道,快,先躲起来!)”小男孩的父亲提议道。
继续阅读
接着,他们一家就近找个地方躲了起来。
没过多久,“砰”的一声,枪声再次响起。
这一连串的枪声,终于引起了小男孩父亲的注意。
“Damn it, they are a group of hateful poachers!(该死,原来他们是一群可恶的偷猎者!)”小男孩的父亲从望远镜里看到了这一切。
“Let's leave quickly!(我们还是赶紧离开吧!)”小男孩的母亲提议道。
“ok!(好吧!)”小男孩的父亲回答道。
就在他们一家往回折返的时候,那群猎人竟然发现了他们。
“Oh, it seems that we are not the only ones in the forest!(哦,看来这森林里不止是我们!)”一名猎人在望远镜里看到了这一切道。
“Besides us, there are people who dare to e here!(除了我们之外,竟然还有人敢来这里!)”费奇吃惊地道。
“Boss, shall we continue?(老大,我们要不要继续啊?)”一名猎人问道。
“Give me the gun!(把枪给我!)”说着,费奇从那名猎人的手中抢过枪道。
“砰”的一枪,那名正跟家人一起折返的小男孩的母亲应声倒在了地上。
“Boss, why did you shoot them?(老大,你为什么开枪杀他们?)”一名猎人不解地问道。
“We are the only ones here besides them. As lo